吃饱了吗/简体

出自ChineseCap

跳轉到: 導航, 搜尋


國籍 台灣
對象 長輩
關係 一般
場所 公共
事件 一般
文化差異提醒 引起誤會 :台湾人在路上与人碰面时,常会以“吃饱了吗”来当作招呼语,或是用来开启话题。
情境常用語 一般性:吃饱了吗
肢體語言 :无
情境影片
情境圖片 [[Image:|thumb|left]]
情境對話-整段


Kris、琦玉 : : 林老师!


林老师 : 嗨!Kris、琦玉,吃饱了没?


Kris : 还没,我们才刚下课。老师也刚下课吗??


林老师 : 对,我刚下课。


Kris : 那老师要不要跟我们一起吃饭?


林老师 : 嗯……,你们去就好了


Kris : 老师不是还没吃饭吗?我们一起去吃吧!


琦玉 : 老师应该还有事啦!我们下次再请老师吃饭


林老师 : 不好意思,我得先走了!再见!


Kris、琦玉 : 老师再见!


琦玉 : 你刚刚干嘛一直要找老师一起吃饭呀!很尴尬耶!


Kris : 是她自己问我们吃饱了没,我以为她想请我们吃饭!


琦玉 : 唉哟!真是的,老师刚刚只是客气地问你,你还以为她真的要请我们喔!“吃饱了没”对我们来说常常只是一种招呼,不是真的问你吃了没。


Kris : 是哦!那是我误会了。
工具箱